Tärkein Elokuva Elokuva / Tonttu

Elokuva / Tonttu

  • Elokuva Yksitoista

img/film/35/film-elf.JPG #1. 'Kohtele jokaista päivää kuin joulua.'
#2. 'Nice-listalla on tilaa kaikille.'
#3. 'Paras tapa levittää joulutunnelmaa on laulaa ääneen kaikkien kuultavaksi.'
Haltioiden koodi Mainos:

Elf on vuoden 2003 joulukomedia, jonka on ohjannut Jon Favreau David Berenbaumin käsikirjoituksesta ja pääosassa Will Ferrell.

Ferrell näyttelee Buddya, ihmistä, jonka kasvattajaJoulupukki( Edward Asner ), Papa Elf ( Bob Newhart ) ja muut pohjoisnavalle tontut, kun he ryömivät vahingossa joulupukin säkkiin orpokodissa, jonne hänet jätettiin vauvana. Ymmärtääkseen, ettei hän ole pätevä tonttu, ja löytääkseen todellisen sukulinjansa, hän päättää suunnataNew York Citytapaamaan kuollutta isänsä Walter Hobbsin (James Caan), joka on lastenkustannusyrityksen johtaja. Walter ei aluksi usko Buddyn olevan hänen poikansa, mutta tuo hänet lopulta kotiin tapaamaan vaimoaan Emilyn (Mary Steenburgen) ja heidän poikansa Michaelin (Daniel Tay), jotka saavat Buddyn viattoman viehätysvoiman valtaansa.

Buddyn seikkailuihin kaupungissa kuuluu työpaikka Gimbels-tavaratalossa, jossa hän joutuu yhteenottoon väärennetyn joulupukin kanssa ja rakastuu Jovieen (Zooey Deschanel), tonttupukeutuneeseen myymälän työntekijään. Sillä välin hänen isänsä alkaa vähitellen lämmitellä häntä. Mutta sen jälkeen kun Walter – jota pomonsa painostaa rajusti heikkojen neljännesvuosittaisten myynnin vuoksi – huutaa hänelle, koska tämä teki vahingossa kirjasopimuksen kuuluisan mutta temperamenttisen lastenkirjailijan ( Peter Dinklage ) kanssa, Buddy pakenee, koska hän tuntee, ettei hän koskaan kuulunut New Yorkiin. York.

Mainos:

Joulupukin reki törmää sitten Central Parkiin, jossa isomies itse kertoo Buddylle, että joulutunnelman puute on aiheuttanut moottoreiden pettämisen. Nyt Buddyn on korjattava reki ja saatava kaikki uskomaan joulupukkiin ennen kuin joulu on pilalla.

Suuri kaupallinen ja kriittinen menestys julkaisussaan, Elf onnistuu olemaan hauska, viehättävä ja (enimmäkseen) koko perheelle turvallinen jouluelokuva, ja kriitikot ja yleisö pitävät sitä laajalti yhtenä kaikkien aikojen parhaista jouluelokuvista. Musikaali Screen-to-Stage Adaptation oli rajoitettu lomakauden aikana Broadwaylla vuosina 2010 ja 2012, ja se on sittemmin käynnistänyt kiertueen. Animoitu sovitus, Tonttu: Buddy's Musical Christmas , esitettiin NBC:ssä vuonna 2014.


Mainos:

Tämä elokuva tarjoaa esimerkkejä:

  • Vahingossa perverssi: Kun Buddy kuulee Jovien laulavan suihkussa, hän menee sisään kuuntelemaan ja laulamaan tämän kanssa. Koska hän oli yhtä naiivi ja lapsellinen kuin hän oli, hänellä ei ollut aavistustakaan, että se, mitä hän teki, aiheuttaisi hänelle paljon ongelmia.
  • Vahingossa tapahtunut sieppaus: Joulupukki ei tajunnut, että vauva oli ryöminyt hänen säkkiinsä, ennen kuin nuori vauva pääsi ulos pohjoisnavalla. Siitä huolimatta hän harkitsee joko lapsen palauttamista tai kasvattamista. Arvaa mitä Joulupukki valitsee.
  • Adaptation Expansion: Musiikillinen versio sisältää muutamia elementtejä, joita ei ole alkuperäisessä elokuvassa, mukaan lukien koko kohtaus, jossa Buddy astuu kiinalaiseen ravintolaan murskatakseen sen jälkeen, kun Walter käskee häntä poistumaan elämästään, missä hän löytää joukon tavaratalon joulupukkia valittavan. työstään ja kuinka epäkunnioittavia ja huonosti käyttäytyviä nykypäivän lapset ovat.
    • Jovie saa kipeästi kaivatun Backstoryn, joka selittää, miksi hän on niin humbug, kun tapaamme hänet ensimmäisen kerran;hän varttui Los Angelesissa, missä hän kuvailee joulua 'surrealistiseksi', koska lunta ei koskaan satanut; hän oli asunut New Yorkissa kaksi vuotta, ja silloinkaan hän ei vieläkään nähnyt lunta, joten joulu ei koskaan tuntunut hänestä erityiseltä. Se, ja ilmeisesti hän meni ulos nippujen kanssa vuosien varrella.
    • Elokuvassa Mr. Greenway ja Miles Finch eivät näy paljoa, mutta musikaalissa (jossa he yhdistetään yhdeksi hahmoksi)Mr. Greenway palaa viimeisessä näytöksessä isona pahana ja paljastaa myös, että Buddy silppusi täysin väärennetyn käsikirjoituksen aiemmin.
  • Adapted Out: Buddyn adoptioisä, Papa Elf, ei ole musikaalissa. Joulupukki ottaa hänen roolinsa Buddyn adoptioisähahmona ja kertojana.
  • Tuholaisten ihailu: Buddy yrittää ystävystyä ilkeän pesukarhun kanssa, joka hyökkää hänen kimppuunsa hänen ongelmiensa vuoksi.
  • Aikuisten pelko:
    • Vauva katoaa jouluaattona, juuri sen jälkeen, kun laitat hänet nukkumaan. Hänestä ei ole jälkeäkään huoneessa tai aavistustakaan tapahtuneesta, lukuun ottamatta tyhjää keksilautasta. Kuka tietää, mitä nunna ajatteli, kun hän huomasi lapsen kadonneen.
    • Buddy jättää Dear John -kirjeenperheelle ja pakenee. Michael löytää sen ja lähtee Voi paska! . Jopa Walter tajuaa tilanteen olevan vakava, kun Michael kertoo hänelle tapahtuneesta.
  • Kaikki muut porot: Kaikki tontut kohtelevat Buddya lämpimästi, vaikka hän ei todellakaan sovi joukkoon. Kun hän kutsuu itseään 'puuvillapääiseksi ninnymugginiksi', he väittävät heti, ettei hän ole.
  • Alumiiniset joulukuuset: Central Park Rangers on todellinen lainvalvontaviranomainen ja heidän 'kiistanalaiset' toimet Simon ja Garfunkelin konsertissa, vaikkakaan ei koskaanmääritelty, myös tapahtui.
  • Eläinrakas :
    • Pelattiin suoraan Buddylle, joka maalaa perhosen, innostuu koirasta, yrittää halata pesukarhua ja jolla on ystäviä muutama eläin.
    • Vähennetty Leonille, joka rakastaa kaikkia New Yorkin eläimiä paitsi koiria Urine Troublen vuoksi.
  • Tuhopoltto, murha ja Jaywalking:
    • Aina kun Buddy kuvailee esteitä, jotka hän ylitti päästäkseen New Yorkiin pohjoisnavalta: Kaveri: (kertoo kuinka hän matkusti New Yorkiin): Kuljin Candy Cane -metsän seitsemän tason läpi, kierteisten, kierteisten purukumipisaroiden meren läpi, ja sitten minä käveli Lincoln-tunnelin läpi. '
    • Kun Buddy kirjoittaa kirjeen, jossa hän pyytää anteeksi vaikeuksia, joita hän aiheutti uudelle perheelleen: Kaveri: Olen pahoillani, että pilasin elämäsi ja pakkasin 11 keksiä videonauhuriin.
  • Huomiovaje... Ooh, Shiny! : Kun Buddy näkee hissin painikkeiden syttyvän, hänen mielestään ne näyttävät kauniilta ja painaa jokaista painiketta, kunnes se näyttää joulukuuselta.
    • Buddya häiritsevät myös postihuoneen 'imevät' tyhjiöputket.
  • Tekijän vetoomus: Michael käyttää jatkuvasti New York Jetsin vaatteita, epäilemättä siksi, että Jon Favreau on joukkueen fani.
  • Babies Ever After: Elokuvan loppuun mennessä Buddylla ja Joviella on tytär.
  • Bad to the Last Drop: Buddy uskoo naiivisti Greasy Spoonin väitteeseen, että hänellä on 'maailman paras kuppi kahvia', vaikka se on kaikkea muuta kuin.
    • Muutettu musikaalissa 'Maailman parhaaksi hotdogiksi', ja Jovie teki sen.
  • Vatsaa raapiva lento: Joulupukin reki menettää tehosterokettinsa, kun se leikkaa patsaan nousussa.
  • Berserk Button: Kutsu Miles Finchia tontuksi, vielä kerran .
  • Iso omenasose: Buddy menee NYC:hen. Verkko, joka saa Buddyn kameraan, on todellinen.
    • DVD-kommenttien mukaan parrakas kaveri, joka Buddy erehtyi erehtymään joulupukkiksi 'Pennies from Heaven' -kohtauksen aikana, kun hän saapuu ensimmäistä kertaa New Yorkiin, oli myös todellinen eikä tiennyt, että häntä kuvattiin elokuvaa varten.
  • Big Brother Instinct: Kun heitä heitetään lumipalloilla, Buddy ottaa johdon ja näyttää Michaelille, kuinka tontut kostavat. Hän tekee käsivarren lumipalloja ja saa kaikki mahdolliset kiusaajat.
  • Big Little Man: Miles Finchia pidetään legendana lastenkirja-alalla, ja kaikki kohtelevat hänen saapumistaan ​​äärimmäisen vakavasti. Emme näe hänen nousevan hissistä, emme näe hänen kävelevän käytävällä tehdä nähdä kaikkien reagoivan innostuneesti häneen, saamme lyhyen Feet-First Introduction -esittelyn, hän saapuu kokoushuoneeseen ja... se on Peter Dinklage.
  • Iso 'EI!' : Buddyn reaktio havaitessaan, että hänen isänsä on tuhmaluettelossa.
  • Big Stupid Doo Doo Head: Meidän normiemme mukaan Buddy, joka kutsuu itseään 'puuvillapäiseksi ninnymugginiksi', on kelvollinen tähän. Mutta jos tonttujen reaktiot ovat jotain, niin se on ehdottomasti ei tontun standardien mukaan.
  • Iso KYLLÄ! : Miles Finch antaa lentää, kun hän keskustelee ideoista seuraavaa kirjaansa varten.
  • Brick Joke: Yksi laatikoista, jonka testaamisesta Buddy oli vastannut, tulee yllätyksenä uudelleen esille elokuvan loppupuolella.
    • Buddy harkitsee hankkivansa isälleen punaiset alusvaatteet joululahjaksi. Walter ei vain saa alusvaatteet lahjarasiassa muutamaa kohtausta myöhemmin, vaan hän lahjoittaa ne vaimolleen lopuksi.
  • Black Knight: 'Voi ei. Se on Central Park Rangers. Todellakin, Rangers, heidän vastuullaan, muistuttaa laukkaavia Ring Wraitheja.
  • Blinding Bangs : Michael animoidussa musiikkisovituksessa.
  • Buffy Speak: Buddy, nähtyään isänsä sihteerin Deborahin: 'Se on kaunis, violetti mekko. Se on hyvin violetti-y.
  • The Cameo: Peter Billingsley, Ralphie alkaen Joulun tarina , näkyy lyhyesti Ming Minginä, yhtenä haltioista.
  • Casting Gag:
    • Edward Asner asJoulupukki, rooli, jonka hän on esittänyt useissa muissa tuotannoissa.
    • Peter Billingsley (Ming Ming), jonka tunnetuin rooli oli lapsena, joka on pakkomielle hankkia tietty lelu jouluksi, näyttelee tonttua Joulupukin lelukaupassa.
  • Chekhov's Gun: Joulupukin reki saa voimansa 'jouluhengestä' eli uskosta joulupukkiin.
    • Musikaalissa Walter häivyttää Buddyn antamalla tämän työskennellä sihteerinsä ja toimistosilppurin kanssa, ja tämä kertoo hänelle, että 'Se tekee lunta'. Musikaalin toisella puoliskolla Buddy käyttää Walteriaväärennöskäsikirjoitus 'tehdä lunta',eli hän ei käyttänyt tuhansia dollareita siihen, mitä Mr. Greenway myöhemmin vahingossa pudottaa ja jonka hän on jo hylännyt väärennöksenä.
  • Joululaulut: Kun Buddy tapaa Jovien ensimmäistä kertaa ja hänellä on vaikeuksia tavoittaa häntä, hän yrittää kohottaa hänen henkeään kertomalla hänelle: 'Paras tapa levittää joulutunnelmaa on laulaa ääneen kaikkien kuultavaksi.' Myöhemmin elokuvassa, kun hän saa tietää, että Joulupukin reki on menettänyt voimansa, koska kenelläkään ei ole jouluhenkeä, hän muistaa Buddyn viisauden sanat ja yrittää kohottaa kaikkien henkeä johtamalla spontaaneja joululauluja, laulaen 'Joulupukki on tulossa'. ' kaupunkiin'.
    • Musikaalissa se käyttää yleistä 'Joululaulua' molemmissa tapauksissa lisenssiongelmien vuoksi.
  • Joulutontut: Ilmeisesti lelujen tekeminen joulupukin työpajassa on tonttumaailman halutuin työ. Mainitaan myös kaksi muuta perinteistä roolia, joihin tämän tyyppinen tonttu liittyy, kenkien tekeminen köyhälle suutarit ja Keebler-keksejä.
  • Taputa käsiäsi, jos uskot: Ihmisten usko joulupukkiin antaa hänen rekilleen voiman. Viime aikoina joulutunnelma ei ole riittänyt, joten hän lisäsi 8500 RP (reindeer power) -suihkuturbiinimoottorin. Sinun on parempi uskoa, että siitä tulee juoni myöhemmin.
  • Yhdistelmähahmo: Musikaalissa Mr. Greenway ja Miles Finch yhdistetään yhdeksi hahmoksi.
  • Cool Big Bro: Michael ei alun perin halunnut olla missään tekemisissä Buddyn kanssa, mutta kun hän taistelee lumipallotaistelussa koko kiusaajajoukkoa vastaan, hän näkee Buddyn sellaisena.
  • Cordon Bleugh Chef : Buddyn halu lisätä vaahterasiirappia kaikkeen.
    • Hän lisää myös karkkia ja makeisia spagettiin.
  • Korruptoitunut yritysjohtaja: Walter Hobbs on sellainen tyyppi, joka myy lastenkirjojen lähetyksen osamaksulla (mikä tarkoittaa orpokotia tai ainakin huonosti rahoitettua koulua) ja tuo sitten asiakkaan henkilökohtaisesti paikalle vaatimaan, että hän palauttaa ne. myöhästyneen maksun takia. Ja tietoisesti hyväksyä virheellisten kirjojen sarja (painovirhe, joka johtui ensinnäkin hänen huolimattomuudestaan) sen sijaan, että otat tappiota. Ja sitten on hänen pomo, herra Greenway, joka on paljon pahempi, kun hän saa Walterin työskentelemään jouluaattona ja pureskelee hänet sitten poikansa edessä, kun hänen on lähdettävä etsimään toista kadonnutta poikaansa, mikä saa Walterin näyttämään pyhimältä yleistä.
  • Cowboy-poliisi: Central Park Rangersin uskotaan olevan tämä, ja he ovat maininneet heidän 'kiistanalaisia' toimiaan vuoden 1985 aikana.Simon & Garfunkelkonsertti. He myös ilmeisesti tietävät, että joulupukki on todellinen, ja heillä on henkilökohtainen kosto häntä vastaan, koska hän laittoi heidät tuhmaluetteloon (ehkä sen jälkeen, mitä he tekivät vuoden 1985 Simon ja Garfunkel -konsertissa!)
  • Hullu kulutus: Yhdessä mieleenpainuvassa kohtauksessa, joka saisi hammaslääkäreille painajaisia, Buddy syö aamiaiseksi: vaahterasiirapin päällä oleva spagettilautanen, useita kourallisia karkkia ja murentunut Pop-Tart.
  • Creator Cameo: Jon Favreau esiintyy sekä lääkäri Buddyn luona että stop-motion-eläinten ääninä.
  • Crouching Moron, Hidden Badass: Buddy saattaa olla naiivi ja ällöttävä, mutta hän voi heittää lumipalloja hullun lujasti ja nopeasti, niin että hän voi viedä koko joukon kiusaajia yksin.
  • Dead Guy Junior : Räpäytä silmiä ja tulet kaipaamaan sitä, mutta loppujaksossa Buddyn ja Jovien tytär saa nimekseen Susie Buddyn myöhään syntyneen äidin mukaan.
  • Jääkuningasten sulatus: Walter pehmenee huomattavasti elokuvan loppua kohti.
    • Jovie myös laskee, sillä hän on alussa melko katkera ja irrallinen, mutta myös pehmentyy.
  • Irtisanomisosaston laitos
    • Neljä tontturuokaryhmää: karkki, karamellit, karamellit ja siirappi.
  • Depraved Dwarf : Averted with Miles Finch, koska hän on tunnettu lastenkirjailija, vaikka hän on vaikeuksistaan ​​niitä kohtaan, jotka pilkkaavat hänen kääpiöisyyttään.
  • Likainen pelkuri: Kun yksi Buddya ja Michaelia lumipallosotassa väijyttäneistä kiusaajista joutuu Buddyn lumipalloon, hän pakenee kirjaimellisesti nyyhkellen.
  • Pettynyt sinuun: Walter's Wham Linen jälkeen asiakkaat katsovat häntä pettyneinä, koska hän kieltäytyi Buddyn paikan päällä sellaisesta
  • Suhteettoman suuri rangaistus:
    • Kun Buddy huutaa ostoskeskuksessa joulupukkia valheeksi, mies uhkaa tehdä tapa hänet . Sitten itse asiassa yrittää sitä sen jälkeen, kun Buddy vetää partaan pois.
    • Keskusteltiin huipentumahetkellä, jossa uutisankkuri Laura uskoo, että Central Park Rangersin lähettäminen käsittelemään hänen mielestään huijausta katsotaan tälle.
  • Muistuttaako tämä sinua jostain? : Neljä pahaenteisen näköistä metsänvartijaa hevosen selässä.
  • The Dreaded: The Central Park Rangers on pahamaineinen joukko raivokkaita poliiseja, joiden erityismerkki Police Brutality sai heidät pysyvästi joulupukin tuhmaluetteloon.
  • Kaveri, ei hauskaa!: Miles loukkaantuu Buddylle, joka kutsuu häntä tontuksi. Kun Buddyn uhkailu lopettaa ei auta, Miles haastaa hänet ennen kuin hakkaa hänet.
  • Ansaitse onnellinen loppu: Buddy palaa isäänsä, hänestä tulee menestyvä lastenkirjailija ja perustaa perheen Jovien kanssa heidän vastasyntyneen tyttärensä kanssa. Paljastetaan myös, että Walter ja Buddy ovat perustaneet oman kustantamon, koska Buddyn ensimmäinen kirja oli bestseller.
  • Elevator Buttons Mash: Buddy painaa hissin painikkeita näyttääkseen joulukuuselta.
  • Evil Is Petty : Central Park Rangers ovat täysin tietoisia joulupukin olemassaolosta ja pitävät kaunaa hänelle, koska se on laittanut heidät tuhmaluetteloon. Ja syy miksi on tämä:he ovat surullisen kuuluisia kiistanalaisesta ja brutaalista taktiikistaan ​​puistojen väkijoukkojen hallitsemiseksi, erityisesti Central Parkissa vuonna 1985 pidetyssä Simon and Garfunkel -konsertissa..
  • Tarkat sanat
    • Joulupukki käskee Buddya olemaan syömättä mitään purukumia maasta, mutta hän ei koskaan sanonut mitään kaiteista.
    • Myöhemmin Walter kertoo Buddylle, että hänen on hävitettävä sukkahousut 'mahdollisimman pian'. Arvaatte varmaan mitä seuraavaksi tapahtuu...
  • Expy : Pohjoisnavalla elävä lumiukko ja puhuvat eläimet perustuvat selvästi Rankin/Bass -jouluerikoiselokuvien hahmoihin.
  • The Faceless : Central Park Rangers, jotka ovat aina joko voimakkaasti varjossa tai kuvattu kulmista, joissa et näe heidän kasvojaan.
  • Kala vedestä: Mies-lapsimainen kaveri tonttuasussaan.
  • Jalat ensin: Ensimmäinen, jonka näemme Miles Finchin, ovat hänen kalliit kenkänsä.
  • Kaasureikä: Buddy nielee kokonaisen 2 litran Coca-Cola-pullon yhdellä kulauksella ja päästää sitten ulos erittäin kovaa röyhtäilyä (äänitetty Maurice LaMarche).
  • Genius Ditz: Buddy käyttäytyy kuin 7-vuotias, joka on loukussa aikuisen kehossa, mutta vaikka hänen ihmisenä olemisensa vaikeuttaa häntä pysymään tontturakentajien perässä, hän varmasti rakentaa nopeammin ja paremmin kuin kukaan ihminen ( sinä yritä tehdä 85 Etch-A-Sketcheä päivässä, puhumattakaan 1000:sta). Hän sisustaa yksin koko myymälän joulupukin saapumista varten alle yhdessä yössä, ja se sisältää Lego-kopion New York Citystä ja Mona Lisa Etch-A-Sketchissä siihen pisteeseen, että Jovien pomo pelkää, että joku yrittää varastaa hänen työnsä.
  • Gentle Giant: Buddy seisoo kuusi jalkaa pitkä ja on turvonnut kaveri läpi ja läpi.
  • Grinch: Walterilla ei ole juurikaan joulutunnelmaa, eikä myöskään Joviessa. Buddy muuttaa molempien mielen.
  • Hate Sink: Walterin pomo Fulton Greenway, joka johtaa kustantamoaan rautaisella nyrkkiin ja kohtelee työntekijöitään (mukaan lukien Walteria) kuin paskaa, kun hän kritisoi Walteria epäonnistuneen lastenkirjan julkaisemisesta, jossa oli useita sivuja, ja pakotti hänet ja hänen tiiminsä pitämään uudessa kirjassa jouluaattona. Kun Walter on aikeissa esitellä seuraavaa kirjaansa (perustuu yhteen Miles Finchin ajatuksista) Greenwaylle, Michael keskeyttää kokouksen, joka moittii Walteria siitä, että hän sai Buddyn karkaamaan Walterin I Have No Son -elokuvan ansiosta! puhetta. Katuva Walter yrittää sitten korjata tilanteen yrittämällä saada Greenwayn vaihtamaan aikataulua, koska hän aikoo auttaa Michaelia etsimään Buddya, mutta Greenway kieltäytyy kärsimättömästi uhkaamalla erottaa Walterin, jos tämä kävelee etsimään Buddya, ja jopa käskee Michaelia töykeästi odottamaan. ovi. Tämä yllytti raivostuneen Walterin vastustamaan Greenwayta lopettamalla työnsä ja lähtemällä Michaelin kanssa etsimään Buddya Greenwayn suureksi vihaksi.
  • Historiallinen In-Joke: Macy's-myymälää käytetään Gimbelsien varapaikkana. Todellinen Gimbels, joka oli kuuluisa Macyn pitkäaikaisena Herald Square -kilpailijana, lopetti toimintansa vuonna 1986.
  • Kunnialaukaus
    • Kuten George Bailey Elämä on ihanaa , Buddy joutuu eräänä yönä seisomaan sillan reunalla ja kärsimään arvottomuuden tunteesta, kunnes huomaa putoavan eteerisen olennon, joka tarvitsee pelastusta. Tässä tapauksessa joulupukin reki.
    • Kuva Buddysta kävelemässä suuren väkijoukon keskellä Manhattanin kaduilla heijastaa kuuluisaa kuvaa Jalka Michael Dorsey Dorothy Michaels -pukeutumisessa tekee samoin.
  • Kuinka joulupukki voi toimittaa kaikki nuo lelut? : Käänteinen, kun Buddylle kerrotaan, että jotkut lapset luulevat, että heidän vanhempansa antavat heille leluja jouluksi, ja Buddy protestoi, että vanhemmat eivät voineet toimittaa kaikkia leluja yhdessä yössä.
  • Tekopyhä huumori: Miles Finch ampuu alas muiden kirjoittajien ideat joulukirjoihin tomaateista ja maatilaelämästä, koska tomaatit ovat 'liian haavoittuvia' ja 'kaikki ajavat pikkukaupungin tyylikkyyttä, se hukkuu valkoiseen kohinaan'. Mutta kun kirjoittajat löytävät hänen muistikirjansa täynnä pikejä, ilmeisesti yksi niistä kertoo maatilalla asuvasta persikasta.
  • Mustepukunäyttelijä: Lumiukko, jonka kanssa Buddy keskustelee ennen lähtöään pohjoisnavalta, muistuttaa järjettömästi Leon Redbonea, ja häntä kutsutaan jopa Leoniksi.
  • Viattoman tunteeton: Pohjoisnavalla viettämänsä lapsuuden vuoksi Buddylla ei ole aavistustakaan, kuinka loukkaavaa on kutsua kääpiötä kärsivää henkilöä tontuksi. Miles Finch opettaa hänelle tämän kovalla tavalla. Ja Buddy ei ole vieläkään sen viisaampi jälkeenpäin päätellen, että Milesin täytyy olla 'etelänavan tonttu', ja sikäli kuin voimme kertoa, hänelle ei koskaan kerrottu, miksi hänen tekonsa oli väärin.
  • The Insomniac: Haltiat tarvitsevat ilmeisesti vain 40 minuuttia unta yössä, ja Buddy jollain tapaa selviää tästä.
  • Loukkaava takaisku: Milesin roskapuhuminen menee täysin Buddyn päähän, ja Buddy vain nyökkäsi mukana näyttäen vaikuttuneelta ennen kuin ryhtyi Milesin 'Soita minulle tonttu vielä kerran' -uhkaukseen.
  • Lajienvälinen adoptio: Jouluhaltioiden kasvattama ihminen? Outoja asioita on tapahtunut.
  • Ironinen nimi: Jovie, joka on aluksi kaikkea muuta kuin iloinen.
  • Minun pitäisi kirjoittaa tästä kirja: Buddy kirjoittaa lastenkirjan seikkailustaan ​​perheensä uuden kustantamoyhtiön ensimmäisenä kirjana.
  • Jerkassilla on pointti:
    • Ei voida kiistää, että Fulton Greenway, Walterin esimies kustantamoyhtiössä, on Mean Boss. Hänellä oli kuitenkin täysi oikeus olla raivoissaan Walterille, koska tämä tietoisesti hyväksyi Walterin huolimattomuuden vuoksi väärin painettujen kirjojen julkaisun, koska se maksoi yritykselle paljon rahaa ja tahrasi heidän mainetta.
    • Kuten Jovie huomauttaa, kauppakeskuksen johtajalla on oikeus olla vihainen Buddylle. Vakiintuneen esittelyn uusiminen saa vaikutelman siltä, ​​että johtaja vaihtuu, eikä ole siistiä paljastaa Mall Santa väärennökseksi lasten edessä. Hän myöntää myös, että Buddy ei näytä tietävän paremmin.
    • Vaikka Miles Finch on selvästi kuumapäinen Prima Donna, jolla on melko ego, on vaikea syyttää häntä siitä, että hän on suuttunut jollekulle, joka hänen tietääkseen yrittää loukata kääpiöisyyttään ja kieltäytyy lopettamasta.
  • Keet: Kaveri, jossain määrin.
  • Large Ham : Will Ferrell on huippukunnossa hyperaktiivisena höperönä, jolla on sammumaton rakkaus jouluun. ' JOULUAAAAAAAAAAAA! HERRANJUMALA! '
  • Rakkautta ensisilmäyksellä: Animated Adaption -elokuvassa Buddy ihastuu Jovieen heti, kun hän näkee hänet, ja hänen päänsä ympärillä leijuu pieniä sydämiä.
  • Valmistettu raudasta:
    • Buddy voi jäädä taksin alle ja kävellä pois ikään kuin sitä ei olisi tapahtunut (samalla kun hän pyytää anteeksi tielle jäämistä).
    • Toisessa kohtauksessa hän erehtyy lastenkirjojen kirjailija Miles Finchin tonttiin kääpiöisyyden vuoksi; sanoi kirjoittaja sitten päihittää paskan Buddy. Huolimatta valtavasta voimasta hänen hakkaamisessaan, hän näyttää olevan täysin vahingoittumaton.
    • Ensimmäinen kerta, kun se tapahtuu Buddylle, kun hän kohtaa pesukarhun. Sanottu pesukarhu ilmeisesti häiritsee häntä sen jälkeen, kun hän ei huomioi sen melko ilmeisiä varoituksia, ja silti hän kävelee pois ilman yhtään naarmua kasvoillaan.
  • Mall Santa: Tavaratalo Santa, teknisesti. Mutta Buddya ei huijata, koska kaveri haisee naudanlihalta ja juustolta, ei maidolta ja keksiltä.
  • Lapsilapsi: Kaveri. Tämä johtuu todennäköisimmin siitä, että kuten Papa Tonttu sanoi, Buddy kasvoi kaksi kertaa nopeammin kuin tonttulapset, mikä tarkoittaa, että aikuisena hän oli tontun mukaan vasta alakouluikäinen.
  • Manic Pixie Dream Guy : Kaveri. Zooey Deschanel, joka yleensä näyttelee tätä roolia, esittää sen sijaan Defrosting Ice Queen Jovieta.
  • Naimisissa työn kanssa: vähätelty esimerkki, näemme Walterin vievän illallisen huoneeseensa saadakseen kiinni työhön. Hänen vaimonsa ja poikansa katseet osoittavat, että tämä ei ole ensimmäinen kerta.
  • Mean Boss: Fulton Greenway, Walterin esimies kustantamoyhtiössä, suuttuu helposti eikä ole hirveän ystävällinen.
  • Keskinkertainen sekoitus: Kun Buddy lähtee pohjoisnavalta, hän tapaa pastisseja stop-motion-jouluhahmoista siirtyessämme todelliseen maailmaan, todennäköisimmin kunnianosoituksena Rankin/Bass Productionsin ikonisille jouluanimaatioelokuville.
  • Misplaced Wildlife : Arctic Puffin ei ole tämä trooppinen trooppinen, mutta on suuri todennäköisyys, että hän on olemassa pitämään siitä hauskaa. Pinnallisesti hän muistuttaa pingviiniä, jota ei löydy pohjoisnavalta, mutta joka esiintyy siellä usein eri medioissa. Hänen nimensä on Arctic Puffin, mutta huutaa: 'Ei, täällä ei ole pingviinejä!'
  • A Mistake Is Born: Käänteinen, kun ajatellaan, että Buddy oli seurausta lyhyestä lukion romanssista Walter Hobbsin ja hänen lukion rakkaansa Susan Wellsin välillä; Susan tuli raskaaksi vauvan kanssa, ei koskaan kertonut Walterille ja laittoi vauvan adoptioon tämän syntymän jälkeen. Vaikka Buddy lähtee etsimään Walteria ja DNA-testit vahvistavat, että hän on hänen poikansa, Walter ei aluksi halua syleillä Buddya tai edes tunnustaa, että tämä todella on hänen poikansa.
  • Lisää Dakka : Lumipalloilla! Lumipallot jopa pitävät luodin ääniä suihtaessaan ohi.
  • Mood Whiplash: Välittömästi Buddyn komediataistelun jälkeen Miles Finchin kanssa saamme elokuvan todennäköisimmin surullisimman hetken, kun Walter ei vain anna pojalleen rajua sanallista pahoinpitelyä, vaan myös käytännössä kiistää hänet hänen kasvojensa edessä.
  • Alastomat ihmiset ovat hauskoja: Walter vaatii Buddya pääsemään eroon tonttuasuistaan ​​'mahdollisimman pian'. Cue Buddy pudottaa housunsa ja paljastaa itsensä, kun Emily kävelee huoneeseen.
  • Naiivi eläinten rakastaja: Buddy törmää pesukarhuun ja menee silittää sitä. Pesukarhu sihisee hänelle, mutta Buddy luulee tarvitsevansa vain halauksen. Silloin pesukarhu hyökkää hänen kimppuunsa.
  • Napoleon: Miles Finch, jota näyttelee kukaan muu kuin Peter Dinklage, jonka Buddy pitää tonttuina.
  • Narrator: Papa Elf (Bob Newhart), Buddyn adoptioisä, kertoo tarinan kummassakin päässä.
  • Mukava kaveri: Kaveri. Hän on kaiken kaikkiaan hyväntuulinen mies ja puhuu kohteliaasti ja lapsellisella viattomuudellaan kaikille ympärillään.
  • Noodle Incident: Reportteri mainitsee tapauksen vuoden 1985 Simon ja Garfunkel -konsertissa, joka on tehnyt Central Park Rangersista 'kiistanalaisen' tähän päivään asti. Totuus televisiossa, paitsi se oli vuonna 1981, puistonvartijat pohjimmiltaan tekivät ratsuväen hyökkäyksen väkijoukon hallintamenetelmänä. Toinen tapaus liittyy entiseen kilpahevoseen nimeltä Kapteeni Cutter, jolle he antoivat lempinimen 'Kapteeni Hessu', koska tämä on taipuvainen pyörimään ympyröitä satunnaisesti paniikkiin aiheuttaen yleisön. Pohjimmiltaan se on myös tosielämässä vähän nuudelitapaus.
  • Normaali kala pienessä lampissa: Buddy luulee olevansa viallinen tonttu aluksi, koska hän ei pysy perässä lelujen valmistuksessa tai koristelussa. New Yorkissa hän tekee ostoskeskuksen joulupukkinäytöksen yhdessä yössä.
  • Unohtunut adoptio: Huolimatta siitä, että Buddy kasvoi niin paljon pitemmäksi ja syvempiääniseksi kuin hänen tonttuikäisensä, hän ei koskaan epäillyt, että hänen todelliset vanhempansa eivät olleet tonttuja vaan ihmisiä. Ennen kuin hän oppii totuuden, hän olettaa olevansa vain viallinen tonttu, joka ei voi tehdä mitään oikein.
  • Ilmeisesti ei kunnossa: Kun Buddy on shokissa saatuaan tietää olevansa ihminen eikä joulutonttu, hän sanoo olevansa kunnossa ja tarvitsee vain juoman vettä. pyörtymässä .
  • Voihan nenä! :
    • Tonttu Buddy kaatuu, kun hän pyörtyy shokista, reagoi näin nähdessään Buddyn putoavan häntä kohti (ymmärrettävää, koska Buddy on helposti kaksinkertainen).
    • Jovien puoliksi peloissaan, puoliksi hämmentyneet kasvot, kun hän kuulee toisen (mies)äänen laulavan hänen kanssaan naisten pukuhuoneessa.
    • Morrisin (Andy Richter) ilme, kun Buddy kutsuu Miles Finchia tontuksi.
  • Yksi puhelu: Buddy saa sellaisen, kun hänet pidätettiin ostoskeskuksen joulupukin kimppuun hyökkäämisestä.
  • Papa Wolf: Vaikka hän ei menetä malttiaan, Walter ei ole tyytyväinen, kun Mr. Greenway on töykeä Michaelille.
  • Vanhempien hylkääminen: Buddyn syntymääiti Susan Wells laittoi hänet adoptioon pian synnytyksen jälkeen, koska hän ei aikonut saada häntä.
  • Vanhempien laiminlyönti: Walter on niin keskittynyt työhön, että hän laiminlyö Michaelin. Emily huomauttaa tämän elokuvan edetessä, ja lopulta Michael kutsuu häntä siihen, kun Buddy pakenee.
  • Vanhemman sijainen: Papa Elf vapaaehtoisesti kasvattaa kaverin ja rakastaa häntä kuin poikaa.
  • Vanhempainpalvelu: Zooey Deschanel suihkussa. paljon isiä (ja ehkä muutama äiti) sai todennäköisesti uuden suosikkielokuvan tämän kohtauksen jälkeen.
  • Pint-Sized Powerhouse : Miles Finch on lyhyt persoona, mutta hän näyttää joitain pirun vaikuttavia taisteluliikkeitä lyödessään Buddyn räkän.
  • Huono kommunikaatio tappaa: Kun Gimbelsin johtaja näkee Buddyn kaupassaan tonttupukeutuneena, hän luonnollisesti olettaa, että Buddy työskentelee siellä. Buddy ei myöskään yritä selvittää väärinkäsitystä enempää kuin kertoa johtajalle, ettei hän tiennyt, ettei hänen pitäisi käydä ostoksilla yrityksen aikaan.
  • Tuotesijoittelu:
    • Hobbien ruokapöydällä on kahden litran pullo Coca-Colaa. Buddy nauraa koko asiasta.
    • Hobbsilla on keittiössä laatikko pop-tartteja, jotka Buddy murenee spagetti- ja karkkiaamiaisensa päälle.
  • Rascally Raccoon: Buddy tapaa melko ilkeän metsässä.
  • Real After All: Universumissa Michael ja Walter ovat erittäin järkyttynyt oppimisestaJoulupukki on todellinen, ja se Buddy kertoi totuuden kasvamisestaan ​​pohjoisnavalla. Heidän ilmeensä lukevat This Explains So Much kuten Joulupukki selittää, kuinka hän joutui jumiin Central Parkiin. Sitten Michael vakavissaan tajuaa, että Park Rangers on tulossa, ja sanoo, että he tarvitsevat suunnitelman.
  • Joulupukki: Ilmeisesti. Ja melko ankara, ei-nonsense, vaikka ilmeisesti hän on edelleen iloinen, lämmin kaveri kaiken alla.
  • The Scrooge: Mr. Greenway, joka suunnittelee Walterille ja hänen henkilökunnalleen tapaamisen esitelläkseen hänelle uuden kirjan illalla 24. joulukuuta, välittämättä siitä, että on jouluaatto.
  • Salainen viesti Wink: Kun Buddy ilmaisee kiinnostuksensa pyytää Jovea ulos, Michael käskee häntä kysymään häneltä, kutsuen sitä tyttöjen salaiseksi koodiksi. Buddy pyytää Jovea ulos tietämättään levottomalla tavalla ja räjäyttää häntä kömpelösti, luullen hänen välittävän 'salaisen koodin' hänelle. Hän on näkyvästi hämmentynyt, kunnes Michael viittelee hänelle sanoakseen kyllä.
  • Vakavia asioita: Luulisi, että lasten kuvakirjojen kirjoittaminen ei olisi niin iso juttu, eikö niin? Olisit hyvin väärässä.
  • Suihkukohtaus: Sekä Buddy että Jovie saavat yhden, vaikka Buddy on täysin pukeutunut ja istuu kämppien päällä.
  • Silly Animal Sound: Buddyn kimppuun hyökkäävä pesukarhu pitää apinan ääniä.
  • Singing in the Shower : Jovie laulaa 'Baby It's Cold Outside' suihkukohtauksen aikana.
  • Singing Telegram : Invoked . Buddy tonttu menee Empire State Buildingiin tapaamaan isäänsä Walter Hobbsia, joka ei koskaan tiennyt, että Buddy syntyi hänen edesmenneelle entiselle tyttöystävälleen. Koska Buddy on tonttupuvussaan, Walter olettaa aluksi, että Buddy laulaa hänelle, ja kutsuu sitä 'joulugrammiksi'. Kaveri: Mikä on joulugrammi? minä haluta yhden!
  • Skip of Innocence: Buddy tekee tämän jossain vaiheessa. Jovie liittyy hänen kanssaan heidän treffeilleen.
  • Slasher Smile: Miles Finch hymyilee ilkeästi juuri ennen kuin hän hyökkää Buddyn kimppuun.
  • Lumipallovalhe: Valhe, jonka Buddy kertoivat muut tontut (alkaen Papa Elfistä), että hän on vain toinen tonttu. Kun hän ikääntyi, tämän valheen pitäminen yllä muuttui yhä vaikeammaksi. Buddyn lelujen valmistusnopeus on jäljessä muihin haltioihin verrattuna, ja kun hän alennetaan vain testaamaan leluissa vikoja ja puutteita, papa päättää, että on jo pitkä aika paljastaa Buddylle, että hän on todella ihminen.
  • Snowball Fight: Buddy ystävystyy Michaelin jälkeen osoittautunut uskomattoman päteväksi.
  • Snowlems: Lumiukon expy Petteri Punakuono esiintyy pohjoisnavan kohtauksissa, mutta hänen nimensä on Leon.
  • Spot the Imposter: Buddy pystyy kertomaan melkein välittömästi, että ostoskeskus Santa ei ole todellinen kauppa, eikä hän ole siitä kovin tyytyväinen. kaveri : [ synkällä kuiskauksella ] Sinä istut valtaistuimella valheita!
  • Porrastettu zoomaus: Kun Buddy näkee Jovien ensimmäistä kertaa, kamera zoomaa porrastetusti hänen kasvoilleen, kun hänen koristelemansa joulukuusi valaisee sen.
  • Kanta äänitehosteet: Jack-in-the-boxien nauru on Dallas McKennonin tallenne, jota käytettiin ensimmäisen kerran vuonna Kaunotar ja Kulkuri , ja se liittyy myös vahvasti Ripper Rooon Crash Bandicoot .
  • Satukirjan avaus: Elokuva alkaa satukirjan avauksella, kun Papa Elf kertoo tarinan. Elokuvan avaustekstit näkyvät myös kirjan sivuina.
  • Sweet Tooth: Kaveri. Will Ferrell sai päänsäryn syödessään kaikkia Buddyn itselleen valmistamia makeisia. Kaveri: Me tontut yritämme pitää kiinni neljästä pääruokaryhmästä: karamellit, karamellit, karamellit ja siirappi.
    • Vaikuttaa siltä, ​​että pohjoisnapa on melkein kirjaimellinen Sugar Bowl.
  • Valitse kolmas vaihtoehto: Buddy tuntee, ettei hän ole tonttu. Hän myös ymmärtää, ettei ihmismaailmassa näytä olevan hänelle paikkaa.Lopulta hän jakaa aikansa pohjoisnavalle vieraillessaan Papa Tontun ja Joulupukin luona ja auttaen reen korjauksissa ja New Yorkin välillä, jossa hän kirjoittaa lastenkirjoja ja viettää aikaa perheen kanssa..
  • Tämä selittää niin paljon: Kun Walter ja Michael tapaavatJoulupukki, kun hän on keskuspuistossa, heillä molemmilla on tämä ilme, kun Buddy puhuu isolle kaverille ja kysyy, kuinka hän voi auttaa,koska he oppivat, että Buddy puhui totuutta koko ajan. Michael ottaa sitten tilanteen hallintaansa.
  • Nuo kaksi miestä: Morris (Andy Richter) ja Eugene (Kyle Gass), kaksi Greenway Publishingin henkilökuntaan kuuluvaa kirjoittajaa, eivät koskaan eronneet toisistaan ​​ja jakavat suurimman osan dialogistaan.
  • Heitä koiralle luuta: Kun Walter on tuominnut hänet, Buddy tuntee, ettei hän sovi mihinkään. Sitten reki törmää Central Parkiin, mutta Buddy ei usko, että hänestä olisi apua. Joulupukki kutsuu Buddya todelliseksi tontukseksi ja sanoo, ettei kukaan muu kuin hän haluaisi työskennellä rekillään.
  • Tsundere: Jovie, siihen pisteeseen, että jotkut katsojat tulkitsevat hänen hahmonsa jatkuvan tukahdutetun vihan tasaiseksi tylsyydeksi.
  • Un-Duet: Jovie laulaa 'Baby It's Cold Outside' suihkussa, mutta pian Buddy liittyy mukaan... suureksi hämmästykseksi ja yllätykseksi.
  • Epätavallinen eufemismi: Yhdessä vaiheessa Buddy moittii itseään 'puuvillapäiseksi ninnymugginiksi'. Myöhemmin hän huudahtaa 'Pähkinänsärkijän poika!' lumipallon osumisen jälkeen.
  • Lämminsydäminen mursu: Mursu kuuluu söpöihin animoituihin pohjoisnavan eläimiin. Hän itkee, kun Buddy lähtee pohjoisnavalta, ja Arctic Puffin joutuu lohduttamaan häntä.
  • Wham Line
    • Universumissa. 'Kaveri, isäsi... hän on tuhmien listalla.' Cue Big 'EI!' Buddylta.
    • Ei niinkään riviä kuin käännettä, mutta vaikka Walterilla on yleensä tukahdutetun turhautumisen ilmapiiri, ainoa kerta, kun hän kohottaa ääntään raivoissaan, on, kun hän huutaa Buddylle, jotta hän pääsisi pois elämästään.
    Walter: En välitä minne menet. En välitä, olet tonttu. En välitä siitä sinä olet pähkinät. MINUA EI välitä, ETTÄ SINÄ OLET POIKANI! HÄIVY ELÄMÄSTÄNI! NYT!!!
  • Wham Shot: Kaveri kirjoittaa Dear John -kirjettäsanomalla, että hän juoksee karkuun... Etch-A-Sketchissä.
  • Mitä Hiirelle tapahtui? :
    • Emme koskaan näe Buddyn orpokodin nunnaa enää sen jälkeen, kun Joulupukki sieppasi hänet vahingossa, eikä näytä olevan mitään seurauksia lapselle, joka katoaa keskellä yötä.
    • Maailmankaikkeuden sisäinen esimerkki tapahtuu, kun Walterin kustantamo lähettää väärin painetun kirjan, koska hän ei halua ottaa tappiota; Lapset jäävät ihmettelemään, mitä päähenkilöille tapahtui, koska kaksi viimeistä sivua ovat täysin tyhjiä.
  • Valko-harmaa moraali: Kukaan elokuvassa ei ole luonnostaan ​​ilkeä. Walter on ääliö, jolla on kultasydän (no, Todella syvällä sisimmässään) ja jopa Mr. Greenway ja Jovien johtaja Gimbel'sissä yrittävät vain tehdä työnsä, vaikkakin hankaavilla tavoilla. Miles Finch saattaa olla ällöttävä primadonna, mutta hänellä on kyky tukea sitä, hän pehmentää hieman, kun hän pääsee töihin, ja ottaa vastaan ​​valtavan määrän (tahatonta) loukkausta Buddylta ennen kuin hän saavuttaa rajansa. Lähimmät asiat antagonisteja ovat Central Park Rangers, joista yleisö saa tietää hyvin vähän.
  • Wrestler in All of Us : Miles Finch aloittaa hyökkäyksensä Buddya vastaan ​​juoksevan etupotkun kautta.
  • Writing Around Trademarks: Musikaalista ei ole Gimbels-tavarataloa, vaan Jovie työskentelee ruokalassa. Siellä tapahtuu myös Buddyn kohtaaminen valepukin kanssa.

Mielenkiintoisia Artikkeleita